據(jù)OE網(wǎng)站8月7日報道,沙特阿美首席執(zhí)行官Amin Nasser周一表示,即使沙特最近自愿減產(chǎn),該公司對客戶的供應(yīng)仍然充足,并補充道,盡管經(jīng)濟(jì)逆風(fēng),全球需求仍然保持彈性。
沙特上周決定將自愿減產(chǎn)100萬桶/日的計劃再延長一個月至9月,并表示可能延長甚至深化減產(chǎn)。
他8月7日表示,我們?nèi)匀挥凶銐虻墓?yīng)來滿足我們的客戶。
石油期貨目前處于4月中旬以來的最高水平,此次沙特等主力產(chǎn)油國承諾將再減少供應(yīng)一個月,以進(jìn)一步收緊全球市場。布倫特原油周一的交易價格約為每桶86美元。
沙特阿美8月7日公布,受油價下跌以及煉油和化工產(chǎn)品利潤率下降的影響,第二季度凈利潤下降近38%。
他在一次媒體電話會議上告訴記者,盡管面臨經(jīng)濟(jì)挑戰(zhàn),但沙特阿美公司已經(jīng)看到了積極的信號,即全球需求仍然具有彈性,并補充道,與疫情前的水平相比,航空業(yè)的比例為85%,表明有增長空間。
郝芬 譯自 OE網(wǎng)站
原文如下:
Aramco Supplies Remain Adequate Despite Oil Output Cuts
Saudi Aramco's CEO Amin Nasser said on Monday that the company's supplies to customers remain adequate even with recent voluntary oil production cuts by the kingdom, adding that global demand remained resilient despite economic headwinds.
Saudi Arabia last week decided to extend a voluntary oil output cut of one million barrels per day for another month to include September, and said it could be extended beyond that or even deepened.
"We still have adequate supply to satisfy our customers," Nasser said on Monday.
Oil futures are now at their highest since mid-April after Saudi Arabia etc. pledged to keep supplies down for another month to tighten global markets further. Brent was trading around $86 a barrel on Monday.
Aramco reported on Monday a near 38% drop in second-quarter net profit on the back of weaker oil prices and thinner refining and chemicals margins.
Despite the economic challenges, Aramco has seen positive signals that global demand remains resilient , Nasser told reporters on a media call,adding that the aviation sector was at 85% compared to pre-pandemic levels, indicating room for growth.
免責(zé)聲明:本網(wǎng)轉(zhuǎn)載自其它媒體的文章及圖片,目的在于弘揚石化精神,傳遞更多石化信息,宣傳國家石化產(chǎn)業(yè)政策,展示國家石化產(chǎn)業(yè)形象,參與國際石化產(chǎn)業(yè)輿論競爭,提高國際石化產(chǎn)業(yè)話語權(quán),并不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負(fù)責(zé),在此我們謹(jǐn)向原作者和原媒體致以崇高敬意。如果您認(rèn)為本站文章及圖片侵犯了您的版權(quán),請與我們聯(lián)系,我們將第一時間刪除。