據能源網2月23日紐約報道,沙特阿美完成了以155億美元出售其天然氣管道股份的交易,并與貝萊德公司(BlackRock Inc.)簽訂了一項協議,以探索低碳能源項目。
根據一份聲明稱,以貝萊德為首的一個投資集團在去年12月以租賃和回租交易的形式收購了沙特阿美天然氣管道公司49%的股份。該財團還包括吉寶基礎設施信托基金(Keppel Infrastructure Trust)、沙特阿拉伯國有的哈薩納投資公司(Hassana Investment Co.)。
貝萊德的投資正值首席執行官拉里·芬克(Larry Fink)向企業施壓,要求它們提高環境、社會和治理(ESG)標準之際。天然氣是一種比原油更清潔的燃料,但仍有助于工廠供暖。
芬克在聲明中稱,實現零排放世界不可能一蹴而就。這要求我們逐步轉變能源結構,以實現綠色能源的未來。像沙特阿美這樣大膽、有遠見的公司擁有技術專長和資金,可以在這一轉型中發揮關鍵作用。
該聲明稱,這項為期20年的協議“代表著阿美投資組合優化計劃的進一步進展,并突顯了阿美重要基礎設施資產帶來的強勁投資機會”。
貝萊德聯合引領155億美元的沙特阿美天然氣管道交易。
這筆交易是沙特阿拉伯出售資產、用這筆錢資助從人工智能到電動汽車等新產業的努力的一部分,同時也增加了石油和天然氣的產量。在4月的一次類似的結構性交易中,阿美石油向包括總部位于華盛頓的EIG在內的投資者出售了124億美元的石油管道相關股份。
郝芬 譯自 能源網
原文如下:
Aramco Closes $15.5 Billion BlackRock-Led Gas Pipeline Deal
Saudi Aramco closed a deal to sell a stake in its natural-gas pipelines for $15.5 billion and entered into a pact with BlackRock Inc. to explore low carbon energy projects.
An investor group, led by BlackRock, acquired a 49% stake in Aramco Gas Pipelines Co. in a lease and leaseback deal in December, according to a statement. The consortium also comprised Keppel Infrastructure Trust, and Saudi Arabia’s state-owned Hassana Investment Co.
BlackRock’s investment comes even as Chief Executive Officer Larry Fink puts pressure on firms to boost environmental, social and governance, or ESG, standards. Gas is a cleaner fuel than crude oil but still contributes to heating the plant.
“Getting to a net zero world will not happen overnight,” Fink said in the statement. “It requires us to shift the energy mix in incremental steps to achieve a green energy future. Bold, forward-thinking incumbents like Aramco have the technical expertise and capital to play a crucial role in this transformation.”
The 20-year arrangement “represents further progress in Aramco’s portfolio optimization program and highlights the strong investment opportunities presented by Aramco’s significant infrastructure assets,” according to the statement.
BlackRock Co-Leads $15.5 Billion Aramco Gas Pipelines Deal
The deal is part of Saudi Arabia’s drive to sell assets and use the money to fund new industries from artificial intelligence to electric vehicles, while also increasing output of both oil and gas. In a similarly-structured transaction in April, Aramco sold a $12.4 billion stake related to its oil pipelines to investors including Washington-based EIG.
免責聲明:本網轉載自其它媒體的文章及圖片,目的在于弘揚石化精神,傳遞更多石化信息,宣傳國家石化產業政策,展示國家石化產業形象,參與國際石化產業輿論競爭,提高國際石化產業話語權,并不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責,在此我們謹向原作者和原媒體致以崇高敬意。如果您認為本站文章及圖片侵犯了您的版權,請與我們聯系,我們將第一時間刪除。