據能源世界網6月24日報道,根據貿易消息來源提供的油輪數據顯示,5月中東原油在印度石油進口中的份額降至25個月低點,煉油商紛紛尋求替代能源,以應對政府的多樣化供應呼吁。
在石油輸出國組織(OPEC)及其盟國(以最大出口國沙特阿拉伯為首)無視印度放松供應限制的呼吁后,這個世界第三大石油進口國印度3月指示煉油商實現原油來源多樣化。
根據數據顯示,亞洲第三大經濟體5月份石油日進口量約420萬桶,略低于前一個月,但比上年同期增長約31.5%。中東地區的份額從4月份的67.9%下降至52.7%,為2019年4月以來的最低水平。從沙特阿拉伯(僅次于伊拉克的印度第二大供應國)的進口較上年同期下滑約四分之一,而從阿聯酋(阿聯酋從4月份的第3位降至第7位)的進口量則下降了39%。
此前,印度國有煉油商提名5月份從沙特阿拉伯減少石油進口量。
中東石油購買量下降,將歐佩克在印度石油進口中的份額拉至歷史最低水平。
為了取代中東的石油,煉油商增加了從拉丁美洲、美國和地中海的進口。
Refinitiv石油研究和預測的首席分析師Ehsan Ul-Haq表示,印度煉油商3月份購買了更多富含汽油的美國石油,預計未來幾個月印度國內汽油需求將繼續復蘇。
由于對輕質油的強勁需求,尼日利亞的排名提高了兩級,在5月份成為印度的第三大供應國。
然而,印度私營煉油商信實工業(Reliance Industries)和納亞拉能源(Nayara Energy)將加拿大重油的購買量提高到了創紀錄的24.4萬桶/天,相當于印度總進口量的6%左右。
UlHaq稱,印度購買哈薩克斯坦的CPC調和混合油和加拿大的石油,這是因為與布倫特原油和WTI原油相比,前者有著誘人的折扣。
與政府的初步數據相比,油輪到達的數據顯示進口增加,因為上個月印度沿海的颶風推遲了貨物的卸貨。
郝芬 譯自 能源世界網
原文如下:
Middle East's share of India's oil imports hits 25-month low
The share of Middle Eastern crude in India's oil imports fell to a 25-month low in May, tanker data provided by trade sources showed, as refiners tapped alternatives in response to the government's call to diversify supplies.
India, the world's third biggest oil importer, in March directed refiners to diversify crude sources after the Organization of the Petroleum Exporting Countries (OPEC) and its allies, led by top exporter Saudi Arabia, ignored New Delhi's call to ease supply curbs.
Asia's third-largest economy imported about 4.2 million barrels per day (bpd) of oil in May, just below the previous month but about 31.5% higher than a year earlier, the data showed.
The Middle East's share dropped to 52.7%, the lowest since April 2019 and down from 67.9% in April, the data showed.
imports from Saudi Arabia, India's second-largest supplier after Iraq, slipped by about a quarter from a year earlier, while supplies from the United Arab Emirates, which dropped to No. 7 position from No. 3 in April, fell by 39%, the data showed.
This comes after Indian state refiners nominated to lift less oil from Saudi Arabia in May.
Lower purchases of oil from the Middle East dragged OPEC's share of Indian oil imports to a record low.
To replace Middle Eastern oil, refiners hiked imports from Latin America, the United States and the Mediterranean.
Indian refiners bought higher volumes of gasoline-rich U.S. oil in March, expecting a recovery in local gasoline demand to continue in the months ahead, said Ehsan Ul-Haq, lead analyst for Oil Research and Forecasts at Refinitiv.
Strong demand for light crude saw Nigeria improving its ranking by two notches to become the No. 3 supplier to India in May.
Private Indian refiners Reliance Industries and Nayara Energy, however, boosted purchases of Canadian heavy oil to a record 244,000 bpd, equivalent to about 6% of India's overall imports.
"Indians bought Kazakhstan's CPC blend and Canadian oil due to attractive discounts in comparison to dated Brent and WTI, respectively," Ul-Haq said.
Tanker arrival data showed higher imports in contrast to preliminary government data, as cyclones along India's coast line last month delayed discharge of cargoes.
免責聲明:本網轉載自其它媒體的文章,目的在于弘揚石化精神,傳遞更多石化信息,并不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責,在此我們謹向原作者和原媒體致以敬意。如果您認為本站文章侵犯了您的版權,請與我們聯系,我們將第一時間刪除。